Wykład otwarty: Zawód tłumacza i tłumacza przysięgłego a AI – korzyści i wyzwania
Zachęcamy do udziału wszystkich zainteresowanych tematyką języków, tłumaczeń oraz wpływu nowych technologii na współczesne zawody.
Sztuczna inteligencja coraz mocniej wpływa na branżę tłumaczeń, oferując szybkie i dostępne narzędzia do przekładu tekstów. W przypadku tłumaczeń ogólnych staje się ona realnym wsparciem, przyspieszając pracę i ułatwiając codzienne zadania. Jednak w obszarze tłumaczeń przysięgłych jej rola pozostaje ograniczona ze względu na wymogi prawne, odpowiedzialność zawodową oraz konieczność pełnej wierności i formalnej poprawności dokumentów.
Podczas wykładu prowadząca podejmie próbę analizy, w jaki sposób AI zmienia pracę tłumaczy oraz jakie wyzwania i szanse niesie dla zawodu tłumacza ogólnego oraz tłumacza przysięgłego.
📅 13 maja 2026
🕒 Godzina 10:00
📍 Aula C002
Organizatorem wydarzenia jest Koło Językoznawcze Filologii Omnilingo.
mgr Danuta Zalewska
Nauczyciel akademicki, tłumacz konferencyjny oraz tłumacz przysięgły języka angielskiego z ponad 20-letnim doświadczeniem. Absolwentka filologii angielskiej Uniwersytetu Gdańskiego. Od 2000 roku wykonuje tłumaczenia pisemne i ustne, a jako tłumacz przysięgły wpisana jest na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
Prowadzi szkołę językową TEXT Centrum Językowe. Świadczy usługi zarówno dla instytucji państwowych, jak i klientów indywidualnych, zapewniając profesjonalne tłumaczenia wszędzie tam, gdzie są one wymagane przepisami prawa. Wspiera w tłumaczeniu dokumentów oraz podczas tłumaczeń ustnych, a także zajmuje się obsługą tłumaczeniową konferencji.