Sabina Bursy

ukończyła Lingwistykę Stosowaną na Uniwersytecie Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz studia podyplomowe ” Handel zagraniczny” na Uniwersytecie Ekonomicznym we Wrocławiu. W ramach programu Socrates Erasmus studiowała prawo i kulturoznawstwo na Uniwersytecie Europejskim Viadrina Frankfurt/Oder. Tłumaczka przysięgła języka niemieckiego, freelancerka, egzaminator certyfikowany ÖSD, lektorka, dydaktyk praktyk, wykładowczyni akademicka, która pokochała nauczanie online. Swoją wiedzą i doświadczeniem dzieli się ze studentami kierunków filologicznych, studiów podyplomowych, a także z szeroko pojętym biznesem. Nowe technologie to jest coś co kocha. Prowadzi liczne szkolenia dla nauczycieli, tłumaczy. Tłumaczenie to pasja, zawód i przyjemność, którą realizuje już od ponad 20 lat, prowadząc działalność gospodarczą. Zakres zainteresowań tłumaczeniowych to prawo, malediktologia, ekonomia, język potoczny, gwary i dialekty. Należy do TEPIS- Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych, ZZTP- Zawodowy Związek Tłumaczy Przysięgłych, PSNJN- Polskie Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Niemieckiego.