Rozwój kompetencji tłumaczy języka specjalistycznego w obszarze prawa
Dynamiczne zmiany społeczno-kulturowe oraz rozwój technologii sprawiają, że tradycyjne modele kształcenia tłumaczy coraz słabiej odpowiadają na realne potrzeby zawodowe. Badania dr Joanny Esquibel oraz dr Patrycji Karpińskiej z udziałem tłumaczy języka specjalistycznego, w szczególności prawniczego, pokazują konieczność ciągłego rozwijania nie tylko kompetencji językowych, lecz także kompetencji miękkich, takich jak krytyczne myślenie, wyszukiwanie informacji czy radzenie sobie w różnych sytuacjach zawodowych.
Multimodalność w rozwoju kompetencji komunikacyjnych
Współczesna komunikacja coraz częściej ma charakter multimodalny, łącząc język werbalny z elementami wizualnymi, graficznymi i dźwiękowymi, co wymaga nowych kompetencji interpretacyjnych i twórczych. Badania nad multimodalnością dr Joanny Hardukiewicz pokazują, że umiejętność analizy i tworzenia takich tekstów jest kluczowa nie tylko w edukacji akademickiej, lecz także w biznesie i codziennym funkcjonowaniu.
Innowacyjne gry kooperacyjne rozwijające biegłość językową i komunikację międzykulturową w edukacji i biznesie
Projekt, polegający na podniesieniu jakości metod i narzędzi dydaktycznych, poprzez projektowanie i wdrażanie innowacyjnych gier kooperacyjnych, rozwijających wybór kompetencji cennych na rynku pracy XXI wieku
Słowniki odmian języka potocznego w angielszczyźnie amerykańskiej i brytyjskiej
Opracowane słowniki są pierwszymi w Polsce pozycjami, poświęconymi brytyjskim i amerykańskim potocznym wyrażeniom, stosowanym na co dzień, zarówno w krajach, z których te wyrażenia pochodzą jak i wszędzie tam, gdzie występuje język angielski. Słowniki mają swoje zastosowanie w obszarach edukacji, kultury oraz praktyki zawodowej lingwistów i tłumaczy.